Gracias a la invitación hecha por Sergio Balatorre de la Municipalidad de Posadas, el día de hoy participamos de dicho evento realizado en la Plaza 9 de Julio de la Ciudad de Posadas, con una pequeña muestra fotográfica de nuestro trabajo.
Durante el transcurso del día delegaciones escolares y público en general pudieron apreciar algo de la abundante biodiversidad que se puede observar en nuestra ciudad.
Agradecemos por este medio a quienes con sus palabras de aliento y sus felicitaciones hacen que nuestro trabajo sea apreciado y valorado.
Algunas imágenes del evento.
Thanks to Sergio Balatorre invitation of the Municipality of Posadas, today our group participated in this event at the 9 de Julio square in our city, with a small photographic exhibition of our work.
During the course of a day school delegations and the general public could appreciate some of the rich biodiversity that can be seen in our city.
I hereby thank those who by their words of encouragement and congratulations make our work is appreciated and valued.
Some pictures of the event.
Mostrando guías de identificación y observando aves en la plaza
Showing identification guides and birding in the square
El director de Biodiversidad del ministerio de Ecología de Misiones, Ernesto Krauzuk visitando nuestra muestra.
The director of Biodiversity of the Ministry of Ecology of Misiones, Ernesto Krauzuk visiting our sample.
Y como aves hay por todas partes finalizo esta entrada con esta foto de un Pichón de Benteveo dando sus primeros pasos recién salido del nido.
Sus padres lo vigilaban atentamente desde unos metros mas arriba de nuestras cabezas.
And birds are everywhere, this entry ended with this picture of a pigeon of Great kiskadee just left the nest.
His parents watched intently from a few feet above our heads.